советский писатель, журналист, литературный критик, поэт-переводчик. Работал специальным корреспондентом «Литературной газеты». Переводил Хикмета, Арагона. Дебют Никиты Разговорова в фантастике — рассказ «Четыре четырки», опубликованный в сборнике «Научная фантастика» издательства «Знание» и вошедший в 14 том «Библиотеки современной фантастики». Также совместно с Львом Токаревым перевёл роман Робера Мерля «Разумное животное».
Убедительная просьба, избегать сообщений типа она просто супер, он такой лапочка, она очень красивая, хочу от него детей, ненавижу этого козла. Все подобные сообщения будут удалены, так как не несут смысловой ценности. Постарайтесь написать развернутое агрументированное мнение о Разговорове Никите Владимировиче или просто проголосуйте за уже существующий комментарий, схожий с вашим мнением. Спасибо за понимание.